当前位置:首页 > 生活妙招 > 正文

闾门即事原文翻译 闾门即事唐张继的意思

闾门即事原文翻译 闾门即事唐张继的意思

张继鼓《闾门即事》原文、译文、赏析

耕夫召募爱楼船,春草青青万项田;

试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。

【注释】  即事:对眼前事务,情景有所感触而创作。

  闾(lǘ),古代二十五家为一闾。

  原指里巷的大门,后指人聚居处:倚闾而望。闾里。闾巷。闾左(秦代居于里门之左的贫苦百姓)。

  汇聚:尾闾(水闾汇聚之处,泄水的处所)。

  门闾1.城门与里门。2.宫门。3.指乡里、里巷。4.家门;家庭;门庭。

  大概意思:站在门口对眼前事务,情景有感触而作的诗。

【赏析】  此诗精妙之句是“清明几处有新烟”,无新烟,说明四处都在凭吊亡人,那燃烧纸钱的烟分明是去岁的,年年依旧,思念依旧。特别是“试上”一词,把作者不敢窥望凄凉之景的心情生动地勾画出来了。